Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

нет никаких сомнений насчет

  • 1 απορεω

        I
        ион. = ἀφοράω См. αφοραω
        II
        1) нуждаться, страдать от недостатка
        

    (τροφῆς Thuc.; συμμάχων Xen.; σιτίων Plut.; οὐτ΄ ἀ. οὔτε πλουτεῖν Plat.)

        2) тж. med. (с aor. ἠπορήθην) быть в затруднении, в смущении, сомневаться, недоумевать
        

    (περί τινος Plat., ἔς τι Soph., τι Her. и ποιεῖν τι Arph., Xen., Plat.; ἠπορούμην ὅ τι χρησαίμην Lys.; ἀ. τί χρέ δρᾶν Plut.)

        ἀπορῶν ποῖ τράποιτο Thuc. — не зная, куда обратиться;
        οὐδὲν ἀπορεῖταί τινος Xen.нет никаких сомнений насчет чего-л.;
        τὸ ἀπορούμενον и τὸ ἀπορηθέν Plat. или τὰ ἠπορημένα Arst. — предмет сомнений, нерешенный вопрос

    Древнегреческо-русский словарь > απορεω

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»